Brazilians Treated to Arab Poetry and Music

The Institute of Arab Culture presents this Tuesday, June 7, at 8 o’clock in the evening, the show DÀ®wân, of Arab music and poetry, at the Alliance Française Theatre in São Paulo, Brazil.

The spectacle was made by the Arab literature and Arabic professor at the University of São Paulo (USP), Michel Sleiman, and is divided in two parts. Entrance is free of charge.


In “Alchemy Flower”, the first module of the show, the work of actors is blended with audiovisual resources to tell excerpts from Arab works, or written by Arab descendants.


They are readings from parts of the book Lavoura Arcaica, by Raduan Nassar, and from the works of great poets of our time, such as the Syrian Adoní®s (Ali Ahmad Saí®d Esber), naturalized Lebanese, and the Moroccan Tahar Bem Jelloun, with excerpts of his book Non Identifiés (Not Identified).


“Jelloun is an author who uses elements of the Arab story tellers like the ones from Sharazad (from the book The Thousand and One Nights). He is also well involved with the Arab causes,” states Sleiman.


On the second part of the show, called “My Music, My Poetry”, instruments from Arab popular music will be presented.


The musician Samy Bordokan will play the lute, the ganun, a sort of table cithara, by Cláudio Kairouz, and the percussion instrument durbak by Willian Bordokan.


Together with them, at the guitar, will be Carlinhos Antunes. Bordokan and Antunes developed a research work about the Arab influences on Brazilian music.


During this second half of Dí®wân, the spectator will also hear the reading of poems by their authors and the translations made by them.


Alberto Mussa, who received the prize of the São Paulo Association of Art Critics and House of the Americas in 2005 for the book O Enigma de Qaf (The Enigma of Qaf), will be one of them.


Participating also are Sleiman himself and Lélia Romero. The poets and translators will also make a brief presentation of their research and translation works.


About Arab and Brazilian poetry, Sleiman emphasizes: “There are no oddities between theses two poetries, because Arab poetry is also related to the literature in the twentieth century. And Brazilian literature has Arab influence.


“First because of the Moor influence in the Iberian Peninsula, and later by the Muslim slaves that came here in the seventeenth century and today by the immigrants or their children who produce Brazilian literature, but who look at the Arab world.”



Dí®wân
Date: Tuesday, 7th of June
Venue: Alliance Française Theatre São Paulo
Address: R. General Jardim, 182 – Centro
Information: (55 11) 3188 4148


ANBA – Brazil-Arab News Agency – www.anba.com.br

Tags:

You May Also Like

The Birth and Passion of Brazil’s Press

Given the current precarious, uneasy, hybrid and indebted state of Brazilian journalism, in which ...

“The New Crop of Brazilian Illegals Coming to the US Is the Scum of the Earth”

In spite of its cold winters, the state of Massachusetts has been very attractive ...

Brazil expands corn production

US Ethanol Production Leads Brazil to Double Corn Exports

Brazil should double foreign sales of corn in this crop to eight million tons. ...

At Present Pace Brazil Won’t Eradicate Poverty This Century

The United Nations will hold a general assembly Wednesday, September 14, to assess the ...

Brazilian and Chinese Women Discuss Their Role in Politics

The evolution of female participation in politics in Brazil and China was the main ...

Brazilians Go to Moscow Hoping to End Meat Embargo

The secretary of Agricultural Protection of the Brazilian Minister of Agriculture, Livestock, and Supply, ...

Brazil’s Painful Rite of Summer: Mourning Those Killed in the Floods

It happens every single summer, in many cities of South-Southeast Brazil. The rain season ...

U.S.A. Calendar – 1995

THURSDAY 3 MIAMI 8:00 PM – Rio Ecstasy with Marta Sargentelli at Scala Miami ...

Brazilian Exports Through Rio Ports Grow 45%

The export cargo throughput increased 45% in the last two years in the four ...

Helping Uruguay American Senator Hopes to Force Brazil to Do More Business with US

Richard Lugar, the ranking Republican on the Foreign Relations Committee in the US senate, ...