Brazil: Pizzaiolo? You Should Mind Your Tongue, Mr. President!

Brazilian PizzaioloBefore he assumed the presidency, President Lula had dinner at my house more than once. On those occasions, I would have liked to have served him pizzas that I had made myself and for him to have called me a “good pizzaiolo.” Using the word as a noun that refers to someone who makes pizza.

Since I am incompetent in the kitchen, however, I do not deserve to be called a “pizzaiolo.” Nonetheless, I disliked hearing him call the senators “pizzaiolos.” Using that word as if it were an adjective for a politician who conceals wrongdoings and misleads the people.

As a politician, I do not feel personally insulted because I have never participated in a Parliamentary Investigation Committee (CPI); therefore, I never made “pizzas”; I an not a “pizzaiolo.” But, as an educator, I feel obliged to protest the President’s unfortunate declaration.

The President corrupted the dictionary, as others have done in the past by using “barber” as a synonym of “bad driver,” “butcher” as a synonym of “ferocious murderer,” and “poet” as a synonym of “lunatic.” No barber complains when his job title is used pejoratively as an adjective; nor do the poets or the butchers feel insulted. They know that a word has different meanings.

The pizzaiolos, meanwhile, are complaining, correctly, because they were surprised by this new meaning. The word was used as an adjective: a pizzaiolo senator, one who covers up corruption. Had anyone else said this, the additional meaning would possibly not have stuck. Coming from the President of the Republic, however, the term will acquire this new meaning. This is the why the President’s use of the word is serious: he forms public opinion.

For this reason, it was necessary for some senators to protest. Not because they were praised as makers of pizza, but because they were demoralized as makers of lies. It would be the same if, taking advantage of the moral crisis in the Senate and that of many senators, the President had used the word “senator” as an adjective for a pizzaiolo who is incompetent at making good pizzas. Or for those who mislead their customers by making pizzas different from the menu description.

As an educator and a democrat, I protested because, coming from the President of the Republic, the generalized criticism of the Senate corrupts public opinion – especially that of the young people and the children – by demoralizing the republican institutions. By making this generalization, he moved from criticizing the senators to criticizing one of the houses of Congress.

And the population, the young people and children, will have even less respect for the Senate, which is already demoralized by the behavior of the senators themselves. The society has diminished its commitment to democracy: the President has miseducated the people.

For good or bad, the President of the Republic is the principal educator of a country. What he says forms concepts. This happens even more when the President is charismatic and popular. It is a shame that there is no one near him to sound the alarm for that immense responsibility that he bears.

Perhaps because, prisoners of their offices and of the respect that, nowadays, borders on deification, the people around the President have become cowards or have lost their republican sense. The idea has been created that to criticize President Lula is political suicide. The intellectuals remain silent, the unions make accommodations, and the politicians adjust.

It is therefore necessary for someone to call this to his attention, even if that means the political suicide of the person taking the initiative. After all, if in the past people died fighting for democracy, even more justified is political defeat in defense of the Republic and of the education of the young people and the children.

Cristovam Buarque is a professor at the University of Brasília and a PDT senator for the Federal District. You can visit his website – www.cristovam.org.br – and write to him at cristovam@senado.gov.br.

Translated from the Portuguese by Linda Jerome LinJerome@cs.com.

Tags:

You May Also Like

Hard Goodbye

The shock and the country’s commotion over singer Leandro’s death and the feeling of ...

Brazil’s Lula Leaves Today for G8 Summit

According to professor Eiti Sato, of the University of BrasÀ­lia Department of International Relations, ...

Study of a Murder in Rio, Brazil

This is the story of a “victim” of sorts, in the bawdy, colorful, often ...

A Lot to Share

It was from Kerala that the Portuguese collected pepper and introduced it in Brazil. ...

Brazil Exports 804 Soccer Players in 2005 and Makes US$ 1 Billion in a Decade

Between 1994 and 2005 Brazil exported soccer players to foreign clubs valued in over ...

Brazilian Chicken Exports to Middle East Grow 17%, Bring 66% More Revenue

The volume of Brazilian exports of chicken to the Middle East should break a ...

Brazil Sets Up Road Blocks for Argentinean Rice

In an assembly in the city of Santana do Livramento, rice growers from the ...

Miss Brazil 1993, Leila Schuster

Former Miss Brazil Needs Surgery After Being Robbed in Rio

Leila Schuster, 35, who was Miss Brazil in 1993, got discharged from the hospital ...

Brazil Buys US$ 1 Billion Abroad to Add to Reserves

Brazil’s Federal Treasury announced that it had acquired US$ 1 billion through the sale ...